– Александр Александрович, первый вопрос, конечно, о самой оригинальной, по-моему, надписи на столичной карте – Мышеловка. Киевским школьникам на уроках рассказывают, что название этой местности связано с подвигом казачьего войска, разогнавшего поляков из тех краев в разные стороны, как мышей.


Это так?


– Ничего общего с мышами местность Мышеловка не имеет. Это не более чем домысел. Кстати, после Великой Отечественной войны легенду обновили. Согласно ей, уже советские войска загнали там немцев в ловушку и передавили их всех, как мышей. На самом деле когда-то в той местности была мельница, куда крестьяне из разных сел свозили зерно. Отсюда и ее древнее название – Мишаловка, от украинских слов “мiшати”, “змiшувати”. Но царские чиновники приспособили его к собственным филологическим представлениям – мыши оказались им ближе. Кстати, уже когда местность обозвали Мышеловкой, параллельно, на протяжении XIX века, продолжала фигурировать и Мишаловка. И только в советские времена она окончательно и бесповоротно утвердилась как Мышеловка. Основания же для возникновения мифа о мышах дает рельеф местности: поселок действительно находится возле довольно обширной и почти замкнутой котловины, из которой вытекал Голосеевский ручей.


– Выходит, поселок этот переименовали по чьей-то прихоти, а народ сочинил свою легенду?


– Именно. Такая же история и с Жулянами. Это поселение очень древнее, оно возникло на том месте, где, по преданиям, существовало капище древнеславянской богини Жели. С этим именем созвучны слова “жаль”, “жалость”, “желание”. И, согласно тому же преданию, вся эта местность получила народное название – Желань. А потом и селение стало называться Желань или Жилань. Второе название породило свою легенду: якобы прежде здесь была нежилая территория, а потом сюда пришли люди и обжили ее. Кстати, там протекала и сейчас протекает речка Жилка. Теперь сравните: в 1837 году одна из улиц в Киеве получила название Жилянская (а не Жулянская). Как и в случае с “мышами”, чиновничьей ментальности “жулики” оказались ближе, нежели богиня Желя.


– Только ли безграмотность писарей рождала необычные названия на карте города?


– Необходимо четко разделять безграмотность и народные предания. Скажем, название местности Шулявка, по моему личному мнению, могли упростить и сами крестьяне. А возникло оно из древнерусского Шелвов Борок, что означает: роща с низкорослыми деревьями кустарникового типа. Со временем местность стала фигурировать как Шульжинское подворье Софийского монастыря, основанное митрополитом Варлаамом Ванатовичем в 1712 году, еще позже превратилась в селение казенных крестьян. Почему за ним закрепилось название Шулявка, мы точно сказать не можем. Вероятно, это все-таки простонародная интерпретация непривычного древнего слова Шелвов.


– Остается только гадать, как объясняет народное предание такие прозрачные названия, как Ширма и Зверинец…


– Вот тут-то как раз ничего забавного нет. Местность Ширма названа по фамилии бывшего владельца тамошних земель, который по одним источникам значится как Ширма, по другим – Ширман. Это сравнительно новое поселение. Первые дома там появились в тридцатые годы прошлого века (территория по нынешней улице Пролетарской). Что же до Зверинца, то в эпоху Киевской Руси на этом месте был крупный заказник, который охраняли от “черни” и разного пришлого люда. Князья охотились там на дикого зверя, с тех времен и сохранилось название местности – выдержало, как видим, испытание временем.


– А есть в столице местности, названия которых говорят сами за себя?


– Например, Соломенка – там было много хат под соломенными крышами. Доподлинно известно, что на этой территории селилась преимущественно беднота. Кстати, эти хаты сохранились вплоть до 60-х годов прошлого века, только тогда начался их массовый снос. Название Борщаговка происходит от травы борщец, которая в несметном количестве произрастала вдоль речки Жилки. Кстати, селения, возникшие там в конце XV – начале XVI века, принадлежали монастырям. Они основали на этих землях свои подворья и села при них. Каждое из сел получило свое название от соответствующего монастыря – Петропавловская, Никольская, Михайловская, Братская Борщаговки.


Местность Китаев – от древнерусского “китай”, то есть “стена”. Между прочим, Китай было народным прозвищем князя Андрея Боголюбского, поскольку он был тверд и неприступен. Однако никаких свидетельств о наличии в той местности его имений пока не нашлось. Так что связь между прозвищем князя и названием местности сугубо номинальная.


– А вот такое название – Теличка?


– Существует фамилия Телячев, но происхождение названия от нее фактами не подтверждается. А потому многие склонны считать, что название пошло от расположенного здесь некогда большого пастбища, где выпасали молодняк крупного рогатого скота… Название Приорка пошло от католического приора Петра Розвадовского, который еще в 1629 году основал там свою слободу. И ничего общего с домыслами о “приорюваннi” (т. е. припахивании земли) крестьянами не имеет.


– Существует несколько версий о происхождении названия Куреневка. Одни говорят, что на том месте стояли курени казаков, другие склонны считать, что там некогда протекала речушка Куриный брод, названная так из-за своей мелкоты. А как в действительности?


– Тут загвоздка. Есть такая улица – Боровиковского. До 1952 года она называлась улица Куриный брод, поскольку пересекала одноименный ручей. Последний вытекал из яра близ улицы Мостицкой и впадал в речку Сырец. Но ведь это уже не Куреневка, а Приорка! Что же касается казацких куреней, то это скорее тоже легенда. Но ее, что называется, невозможно ни подтвердить, ни опровергнуть.


– А теперь о Голосеево. Одно весьма уважаемое издание утверждает, что название родилось из выражения “по голой местности сеяно”?


– Это столь же справедливо, как “голь на выдумки хитра”. Существует куда более интересная легенда, связывающая воедино Голосеево, Добрый шлях и Цимбалов яр. На Добром шляху в свое время провожали чумаков в дальнюю дорогу. При этом в Цимбаловом яру якобы играли народные музыканты (конечно же, на цимбалах), а в Голосеевском лесу плакали-голосили жены и сестры чумаков. Согласитесь, как стройно получилось. Однако подлинная история названия Голосеево неизвестна.


Неразгаданных названий вообще немало. К примеру, есть предположения, что Сырец нарекли так от сырой местности. Это вполне правдоподобно: тамошний лесистый овраг всегда отличался повышенной влажностью. Но ведь и на Совках, и в Протасовом яру, и в том же Голосеево – всюду лесистые овраги. Почему именно этот оказался “наиболее сырым”, не установлено.


А чего только не понапридумывали о Демиевке! Одни предполагают, что здесь когда-то татаро-монгольские шатры находились, рядом с которыми жгли такие мощные костры, что дымы поднимались до самого неба. Но в таком случае она была бы Дымиевка! Второе предположение основано на том, что в здешних местах когда-то было стеклодувное производство – “демить”, в частности, означает “выдувать стекло”. И есть еще одна, почти анекдотическая легенда. Будто бы в низовьях Лыбеди, неподалеку от Саперной слободки, где еще в 1985-86 годах стояли необъятные плакучие ивы, заблудились как-то мужики-рыболовы. Перед этим, они, мол, хорошо “поддали” и затем орали во всю пьяную глотку: “Де мы? Де мы?”. Правда, интересно? Но, увы, ненаучно. А истина по сей день неведома. В общем, историю еще многих названий в Киеве предстоит разгадывать не одному поколению ученых.


СПРАВКА


Александр Александрович РЕЗНИК – социокультуролог, кандидат искусствоведения. По образованию музыковед. Человек, исходивший пешком весь Киев. Около десяти лет работал научным редактором в издательстве “Украинская энциклопедия”. Сегодня заведует лабораторией исследований аудиовизуальных искусств и массовой культуры Украинского центра культурных исследований Министерства культуры Украины. Автор ряда публикаций, посвященных общим проблемам городской топонимики. Соавтор комплексного исторического справочника “Вулицi Києва”, 1995 год и Краткого топонимического справочника “Київ”, 2003 год.


КСТАТИ


Вот еще несколько названий столичных местностей, которые ученым либо удалось расшифровать, либо выдвинуть правдоподобные версии.


Выдубичи – по легенде, именно тут из Днепра вынырнул (“видибав”) деревянный идол древнеславянского языческого бога Перуна, сброшенный в Днепр со Старокиевской горы во время Крещения Руси в 988 году.


Виноградарь – в начале XX века эти земли были переданы в аренду садовникам для разведения винограда.


Дарница – от древнерусского “дарне” или “дарни” (“в дар”, “в подарок”). По одной из версий, эта земля в период Киевской Руси была кому-то подарена.


Дорогожичи – либо от “место, где сходятся дороги”, либо от словосочетания “дорого жить”.


Конча-Заспа – от местных диалектов: “заспа” – мелководное озеро или речной рукав, “конча” – заросшее камышом или другой болотной растительностью место, либо полусухое и присыпанное песком бывшее дно реки.


Оболонь – от древнеславянского “оболонь”, “болонь”, “болонье” – низкое побережье реки, приречные луга, заливаемые весенним паводком.


Чоколовка – по имени предпринимателя Чоколова, который дал денег киевским рабочим и железнодорожникам на приобретение этой земли под застройку.
По материалам Краткого топонимического справочника “Київ”, 2003 год